No Copyright Music

“너를 찾을 게 (Finding You)” translated into English by Kwon Soon Il by Urban Zakapa

Author

Categories

Share

Finding You translated into English by Kwon Soon Il by Urban Zakapa

너를 찾을 게 (Finding you) Translated by Kwon Soon Il by Urban Zakapa

Artists: Kwon Soon Il (권순일) by Urban Zakapa (어반 자 카파)
Album: Color Rush OST
Release date: 1-8-2021
Text: 최 한솔, 김욱
Composition: 김욱, 최 한솔
Corrections: 김욱, 최 한솔, 최영훈

English texts Finding you by Kwon Soon Il

Hold me so that I’m not alone
Hold me so I don’t fall
When I look at you I forget how hard it was

I will remember when I fall
Even though I’m far away I’ll always be there for you
I think of you on a hard day
is a great comfort to me

I will meet you everywhere
I never forgot any of those days
And these words that I said alone
I will confess it to you now
When I close my eyes I hear your breath
more than any of these words
I will remember all of your days
I will wait for you here every day

These nights also shine brighter
That’s the only reason I have you
In this quiet moment I fall asleep and think about you

You probably don’t know what I’m feeling
My day is full of you
Now take my hand
I’ll fly high in the sky and make you shine

I will meet you everywhere
I never forgot any of those days
And these words that I said alone
I will confess it to you now
When I close my eyes I hear your breath
more than any of these words
I will remember all of your days
I will wait for you here every day

Your breath touches me
Thank you, I lend you my shoulder

I will finding you anytime
I won’t let you go all night
And these words that I said alone
I will tell you now
Your words lifted me
more than any of these words
I will remember all of your feelings
I will always be waiting for you here

Korean (Hangul) texts by Finding you by Kwon Soon Il

날 안아줘 혼자 있지 않게
잡아 줘 쓰러지지 않게
널 바라 볼 때 힘들었던 마음 마음 도

떨어져도 기억 할게
멀리 있어도 Always be there for you
고단 했던 하루 에 널 생각 하면
내겐 큰 위로 가 돼

어디든 내가 널 찾을 게
그 어떤 날 하루 도 잊은 잊은 적이
나 혼자만 되뇌 었던 그 말들 도
이젠 너 에게 고백 할게
어떤 그 말들 보다 두 두 을 을 감
들리는 너의 숨결
너의 모든 날들 을 기억 기억
이곳 에서 매일 널 기다릴게

이 밤들 도 더 빛 이 이 나는
네가 있어서 그 이유 말고는 말고는
고요한 이 순간 너를 생각 하며 하며 잠

아마도 이런 내 마음 모를 모를
너로 가득한 내 하루
이젠 나의 손 을 잡고
저 하늘 을 날아 올라 너를 너를 비출

어디든 내가 널 찾을 게
그 어떤 날 하루 도 잊은 잊은 적이
나 혼자만 되뇌 었던 그 말들 도
이젠 너 에게 고백 할게
어떤 그 말들 보다 두 두 을 을 감
들리는 너의 숨결
너의 모든 날들 을 기억 기억
이곳 에서 매일 널 기다릴게

내게 불어 온 너의 숨결
너무 고마워 너 에게 내 내 를 를 빌려

언제든 내가 널 찾을 게
모든 밤 을 지새 도 널 널 놓지
나 혼자만 되뇌 었던 그 말들 도
이젠 너 에게 말해 줄게
어떤 그 말들 보다 너의 그 한마디
날 일으켜 주었던
너의 모든 맘 들을 기억 기억
이곳 에서 항상 널 기다릴게

Romanization of Finding you by Kwon Soon Il

nal anajwo honja itji anke
jabajwo sseureojiji anke
neol barabol ttae himdeureotdeon maeumdo ichyeojyeo

tteoreojyeodo gieokalge
meolli isseodo Always be there for you
godanhaetdeon harue neol saenggakamyeon
naegen keun wiroga dwae

Eodideun Naega Neol Chajeulge
geu eotteon nal harudo ijeun jeogi eopseo
na honjaman doenoeeotdeon geu maldeuldo
ijen neoege gobaekalge
eotteon geu maldeulboda you nuneul gameumyeon
deullineun neoui sumgyeol
neoui modeun naldeureul gieokalge
igoseseo maeil neol gidarilge

I bamdeuldo deo bichi naneungeon
nega isseoseo geu iyu malgoneun eopseo
goyohan i sungan neoreul saenggakamyeo jamdeureo

beloved ireon nae maeum moreulgeoya
neoro gadeukan nae haru
ijen naui soneul japgo
jeo haneureul naraolla neoreul bichulge

Eodideun Naega Neol Chajeulge
geu eotteon nal harudo ijeun jeogi eopseo
na honjaman doenoeeotdeon geu maldeuldo
ijen neoege gobaekalge
eotteon geu maldeulboda you nuneul gameumyeon
deullineun neoui sumgyeol
neoui modeun naldeureul gieokalge
igoseseo maeil neol gidarilge

naege bureoon neoui sumgyeol
neomu Rubberwo neoege nae eokkaereul billyeojulge

eon each naega neol chajeulge
fashionun bameul jisaedo neol nochi aneulge
na honjaman doenoeeotdeon geu maldeuldo
ijen neoege malhaejulge
eotteon geu maldeulwedding neoui geu hanmadi
nal ireukyeo gamedeon
neoui modeun mamdeureul gieokalge
igoseseo depends on neol gidarilge

If you liked the translation of 너를 찾을 게 (Finding you) from Kwon Soon Il from Urban Zakapa, You may also be interested in: translation of drive or die Lovelyz’s Kei and MONSTA’s Jooheon, translation of My heart jumped by PURPLE KISS, translation of Black mamba by aespa, translation of Got this boom by PIN, translation of nostalgia by DRIPPIN, translation of I can’t stop of TWICE, translation of A bell of blessings by Kim Hyun Joong, translation of 영화 처럼 (Like a movie) from B1A4, translation of Home Run of SEVENTEEN, translation of Why not? by LOONA

Source: (1)

Read more: Got7’s “WAVE” translates into English + texts in Korean

Author

Share