No Copyright Music

«화 (火花) (HWAA)» by (G) I-DLE translates into English + texts in Korean

Author

Categories

Share

 

((火花) (HWAA) Translated by (G) I-DLE

«화 (火花) (HWAA)» by (G) I-DLE translates into Spanish + texts in Korean

Artists: (G) I-DLE ((여자) 아이들)
Album: I burn
Release date: 11-1-2021
Text: 소연
Composition: 소연, Poptime
Corrections: Poptime, 소연

Text in English

Like in the middle of winter
Time is completely frozen

What seems to have left the cruel winter
The darkness grows deeper
I will flee

From this eternal station with no promise
Will be deleted
The burned scars just from the days we weren’t in love

I’ll light a fire
so that the tears that live in me cease to live
I’ll make a bonfire, a bigger bonfire
To regain the spring that I lost

Is the cold wind and the heart covered in white snow?
Can they melt completely in the morning, please?
I start a fire

HWAA (fire)
Burn, burn
HWAA (fire)
A flower will bloom

HWAA (fire)
Burn, burn
HWAA (fire)
A flower will bloom

I will never let your trail leave a mark
I will burn the grudges that remained unsolved
and will take away the cold and loneliness
I walk the path of withered flowers

As soon as I untangle one, I’ll feel spring again
All memories turn to ashes
Then a beautiful and bright flower blooms

I’ll make a bonfire, a bigger bonfire
To regain the spring that I lost

Is the cold wind and the heart covered in white snow?
Can they melt completely in the morning, please?
I start a fire

HWAA (fire)
Burn, burn
HWAA (fire)
A flower will bloom

HWAA (fire)
Burn, burn
HWAA (fire)
A flower will bloom

Keeping regrets from a broken fate
I burn with the fire of heartbreaking moments

HWAA (flower)
HWAA (flower)
Light a fire

A flower will bloom

Korean texts (Hangul)

차디 찬 한겨울 이 덮친 듯 Yes
시간 은 다 얼어 버리고

잔인한 그 바람 이 남긴 남긴
어둠 은 더 깊어 버리고
벗어나 리오

끝없이 펼쳐진 기약 없는 계절 계절
지워내 리오
뜨겁지 못한 날들 에 홀로 데인 데인 흉터

큰불 을 내 리오
이 내 안에 눈물 이 이 는 는 못
난 화 를 내 리오 리오 더 를 를 내
잃었던 봄 을 되찾게

차갑게 부는 바람 이 눈 눈 이 덮인 덮인 마음
아침 이 오면 부디 모두 녹을 녹을 수
불 을 지 펴라

화 火
타 올라 타 올라
화 火
꽃 피우리 라

화 火
타 올라 타 올라
화 火
꽃 피우리 라

Yes 내 너의 흔적 남지 않게 않게
못다 한 원망 도 훨훨 훨훨
쓸쓸한 추위 를 거둬 가길
남겨진 시들은 꽃길 을 즈려 즈려

한 을 풀 리라 다시금 다시금 을 을 누리
추억 은 모조리 불 이 이 거름 거름 이
찬란한 꽃 을 피우리 라

난 화 를 내 리오 리오 더 를 를 내
잃었던 봄 을 되찾게

차갑게 부는 바람 이 눈 눈 이 덮인 덮인 마음
아침 이 오면 부디 모두 녹을 녹을 수
불 을 지 펴라

화 火
타 올라 타 올라
화 火
꽃 피우리 라

화 火
타 올라 타 올라
화 火
꽃 피우리 라

끊어진 인연 의 미련 을 을 에 에 안고
시 렸던 시간 을 나를 태워 태워 간다

화 花
화 花
불 을 지 펴라

꽃 피우리 라

Romanization

chadichan hangyeouri deopchin deut yeah
shiganeun da eoreobeorigo

janinhan geu barami namgin deutan
eodumeun deo gipeo beorigo
beoseonary

kkeudeopshi pyeolcheojin giyak eomneun gyejeoreul
jiweonaerio
tteugeopji motan naldeure hollo your hyungteoreul

keunbureul naerio
I call ane nunmuri deoneun mot salge
nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ireotteon bomeul dwartge

chagapge buneun barami nuni hayake deopin maeumi
achimi omyeon budi mod nogeul su itge
Bureul Jipyeora

hwa 火
Taolla Taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
Taolla Taolla
hwa 火
kkotpiurira

Yes nae neoye heunjeok namjji anke hari
I have to Han Weonmangdo Hweolhweol Tari
sseulsseulhan chuwireul geodweo gagil
namgyeojin shideureun kkotgireul jeuryeo balpji

haneul pullira dashigeum bomeul nurira
chueogeun mojori buri na georeumi dwae
challanhan kkocheul piurira

nan hwareul naerio deo hwareul naerio
ireotteon bomeul dwartge

chagapge buneun barami nuni hayake deopin maeumi
achimi omyeon budi mod nogeul su itge
buleul jipyeora

hwa 火
Taolla Taolla
hwa 火
kkotpiurira

hwa 火
Taolla Taolla
hwa 火
kkotpiurira

kkeuneojin inone miryeoneul pume ankko ankko
shiryeotteon shiganeul nareul taeweoganda hwa

hwa 花
hwa 花
Bureul Jipyeora

kkotpiurira

 

If you liked the translation of this song by (G) I-DLE, you may also be interested in: translation of 덤디 덤디 (DUMDi DUMDi), translation of I am the trend, translation of LATATA (English version), Translation of Oh My god (english version), translation of Could be, translation of 사랑해 (Love you), translation of Oh dear God, translation of 싫다고 말해 (Put it straight) (Nightmare Ver.), translation of lion

Source: (1)

Read more: Jung Il Woo invites his friend Kim Bum to a special meal

Author

Share