No Copyright Music

“과거 현재 미래 (then, now and forever)” translated by CNBLUE + Korean texts

Author

Categories

Share

 

과거 현재 미래 (Then, now and forever) Translated by CNBLUE

"과거 현재 미래 (then, now and forever)" translated by CNBLUE + Korean texts

Artists: CNBLUE (씨엔 블루)
Album: Recode the code
Song: 과거 현재 미래 (Then, Now and Forever)
Release date: 11/17/2020
Text: 정용화 (Jung Yong Hwa), Dokkun (김도훈), 한성호
Composition: Jung (Jung Yong Hwa), Dokkun (김도훈), 이현승, TM
Corrections: 이현승, TM

Text by 과거 현재 미래 (Then, Now and Forever)

Today is clear weather
In the afternoon it will be cloudy
But it will keep raining in my heart

I’m sorry friend
Today I have to miss again
I know how you feel
But please give me some time
My heart still hurts

At the beginning and at the end of the day
Now on the ropes of farewell
Tied up, tangled up
Like a knot

Sometimes I’m fine
Sometimes I miss him like crazy
Sometimes I want to forget

Everything will end soon
Will be forgotten
I will be paralyzed

We are past, present and future here

We made a promise with our fingers
I can’t stand to go
I will keep it myself

That simple break
It presented me with a difficult question
Put me to the test without a clue
Like an idiot

Sometimes I’m fine
Sometimes I miss him like crazy
Sometimes I want to forget

Everything will end soon
Will be forgotten
I will be paralyzed

We are here then, now and forever

Memories drip, drip, drip again
Still nobody, nobody but you

I can’t say goodbye
Baby you you

Sometimes I’m fine
Sometimes I miss him like crazy
Sometimes I want to forget

I hope we are happier
I really hope
There will be better days
We are past, present and future here

We are past, present and future here

Translation of «키스 해볼까? (Shall we kiss?) »By Jung Yong Hwa + Korean texts and romanization

Korean texts (hangeul) by 과거 현재 미래 (Then, Now and Forever)

오늘 날씨 맑음
오후 에는 먹구름
내 마음 은
계속 비가 내릴 예정

친구 들아 미안해
오늘도 난 빠질 게
너희 맘 은 아는데
시간 조금만 줄래
계속 맘 이 쓰릴 예정

하루 의 시작 과 끝에
이젠 이별 의 끈 에
서로 묶여 있어 엉켜 있어
매듭 처럼 말이야

어떤 날 은 괜찮고
어떤 날 은 미치 도록 도록
어떤 날 은 또 정말 정말

언젠가 는 이러다가 말겠지
잊혀지 긴 하겠지
어떤 날 은 다 무뎌 무뎌

우린 과거 현재 미래 에 에

차마 버리지 는 못할
너와 손가락 걸고 했던 약속
혼자서 라도 지킬 예정

쉽게 헤어진 이별
어려운 문제 를 주고
전혀 알 수 없게 날 날
바보 처럼 말이야

어떤 날 은 괜찮고
어떤 날 은 미치 도록 도록
어떤 날 은 또 정말 정말

언젠가 는 이러다가 말겠지
잊혀지 긴 하겠지
어떤 날 은 다 무뎌 무뎌

우린 과거 현재 미래 에 에

추억 이 또 뚝 뚝뚝
여전히 Nobody Nobody but you

I can’t say goodbye
Baby you you

어떤 날 은 괜찮고
어떤 날 은 미치 도록 도록
어떤 날 은 또 정말 정말

이젠 우리 행복 했으면 좋겠다
그러면 참 좋겠다
보통 날 이 날 찾아 찾아

우린 과거 현재 미래 에 에

우린 과거 현재 미래 에 에

Jung Yong Hwas “너, 나, 우리 (Would you marry me?)” Translation + Korean texts and romanization

Romanization of 과거 현재 미래 (Then, Now and Forever)

oneul nalssi malkeum
ohueneun meokgureum
nae maeumeun
gyesok biga naeril yejeong

Chingudeura Mianhae
oneuldo nan ppajilge
neohui mameun aneunde
Follow Jogeumman Jullae
Gyesok Mama Sseuril Yejeong

haruui sijakgwa kkeute
ijen ibyeorui kkeune
Lord Mukkyeo Isseo Eongkyeo Isseo
maedeupcheoreom mariya

Eotteon Nareun Gwaenchanhgo
eotteon nareun michidorok geuriwo
eotteon nareun tto jeongmal miwo

eonjenganeun ireodaga malgessji
ijhyeojigin hagessji
eotteon nareun da mudyeojigessji

urine gwageo hyeonjae miraee isseo

Chama Beorijineun Moshal
neowa songarak geolgo haessdeon yaksok
honjaseorado jikil yejeong

swipge heeojin ibyeol
Eoryeoun Munjereul juice
jeonhyeo al su eopsge nal siheomhae
babocheoreom mariya

Eotteon Nareun Gwaenchanhgo
eotteon nareun michidorok geuriwo
eotteon nareun tto jeongmal miwo

eonjenganeun ireodaga malgessji
ijhyeojigin hagessji
eotteon nareun da mudyeojigessji

urine gwageo hyeonjae miraee isseo

chueogi tto ttukttukttuk
yeojeonhi Nobody Nobody but you

I can’t say goodbye
Baby you you

Eotteon Nareun Gwaenchanhgo
eotteon nareun michidorok geuriwo
eotteon nareun tto jeongmal miwo

ijen uri haengbokhaesseumyeon johgessda
geureomyeon cham johgessda
botongnari nal chajaogessji

urine gwageo hyeonjae miraee isseo

urine gwageo hyeonjae miraee isseo

If you liked the translation of 과거 현재 미래 (Then, now and forever) From CNBLUE you may also be interested in: translation of Got this boom by PIN, translation of nostalgia by DRIPPIN, translation of I can’t stop of TWICE, translation of A bell of blessings by Kim Hyun Joong, translation of 영화 처럼 (Like a movie) from B1A4, translation of Home Run of SEVENTEEN, translation of Why not? by LOONA, translation of calendar by Ryeowook, translation of Hello by Chen, translation of memories by Kim Woo Seok and Lee Eun Sang, translation of Blue Moon by Kim Jong Wan (Nell), translation of happy from Baekhyun, translation of 나의 시간 은 (every second)

English translation: Kgasa

Source: (1)

Image: (2)

Read more: AESPA surprises with the announcement of the name of their fan club

Author

Share