No Copyright Music

“Falling Slow” by Kevin Oh translated into English + texts in Korean

Author

Categories

Share

"Falling Slow" by Kevin Oh translated into English + texts in Korean

Falling slow Translated by Kevin Oh

Artists: Kevin Oh (케빈 오)
Album: More than friends OST part 8
Release date: 7-11-2020
Text: 케빈 오, 한지 원
Composition: 개미
Corrections: 이준화

Text in English

I got lost in all the ways you moved
In the lights that said your name
The light that enveloped us became night
Only the two of us left

I feel you here
Even when I close my eyes
I see you when I’m dreaming when you call

I’m falling slowly
Even if it takes a long time
In the place where I can reach you
i will go to you

When we looked at each other again
Just when i saw you
We collide
Just like the stars above us
Can I come to you?

I feel you here
Even when I close my eyes
I see you when I’m dreaming when you call

I’m falling slowly
Even if it takes a long time
In the place where I can reach you
I reach you

Even if you were before me
I couldn’t tell you
But now I finally know my feelings

I see you when I’m dreaming when you call

I feel you here
Even when I close my eyes
I see you when my dreams fade

I’m falling slowly
Even if it takes a long time
In the place where I can reach you
I’m falling slowly
To you

Yoo Yeon Jung’s “피안 화 (Spider Lily)” translation by WJSN + Korean texts and romanization

Korean texts (hangeul)

I got lost in every way
you moved
In the lights
that called your name
우릴 감싸 던 빛 은 밤 밤 이
오직 단둘 이 남아

I feel you here
내 눈 을 감아도
I see you when i dream
when you call

I’m falling slowly
오래 걸려도
너 에게 닿을 수 있는 있는 곳
I will go to you

우리 서로 를 바라본 순간
너를 다시 본 찰나
We just bumped into each other
like all the stars above us
다가 갈 수 있을까

I feel you here
내 눈 을 감아도
I see you when i dream
when you call

I’m falling slowly
오래 걸려도
너 에게 닿을 수 있는 있는
I’m reaching for you

너를 앞에 두고 도
말 을 하지 못 했어
이제야 내 마음 을 알았어

I see you when i dream
when you call

I feel you here
내 눈 을 감아도
I see you when my dreams
they fade away
I’m falling slowly
오래 걸려도
너 에게 닿을 수 있는 있는 곳
I’m falling slowly
to you

Translation of «왜 몰랐었 을까 (Late Regret)» by Ong Seong Wu + Korean texts and romanization

Romanization

I got lost in every way
you moved
In the lights
that called your name
uril gamssadeon bicheun bami doego
ojik danduri nama

I feel you here
nae nuneul gamado
I see you when i dream
when you call

I’m falling slowly
orae geollyeodo
neoege daheul his issnine goseuro
I will go to you

Uri Lordoreul Barabon Sungan
neoreul dasi bon chalna
We just bumped into each other
like all the stars above us
dagagal his isseulkka

I feel you here
nae nuneul gamado
I see you when i dream
when you call

I’m falling slowly
orae geollyeodo
neoege daheul his iss nine got
I’m reaching for you

neoreul ape dugodo
mareul haji moshaesseo
ijeya nae maeumeul arasseo

I see you when i dream
when you call

I feel you here
nae nuneul gamado
I see you when my dreams
they fade away
I’m falling slowly
orae geollyeodo
neoege daheul his issnine goseuro
I’m falling slowly
to you

You may also be interested in: translation of I’m 난 그 자리 에 있어 (I’m still here) from ben, translation of 우연 일까 (Serendipity) by Ha Sung Woon, translation of 키스 해볼까? (Shall we kiss?) by Jung Yong Hwa, translation of Blue Moon by Kim Jong Wan (Nell), translation of happy from Baekhyun, translation of 나의 시간 은 (every second), translation of You are in my soul by Chung Ha, translation of 내일은 고백 할게 (kiss me) by Taeyeon,translation of Go from SEVENTEEN’s Seungkwan, Translation of 너의 달빛 (Your Moonlight) by Chen,translation of 숨겨진 내 모습 (reflection) by Lee Suhyun

English translation: popgasa

Source: (1)

Image: (2)

Read more: “Blue Bird” by Ailee translates into English + texts in Korean

Author

Share